Кэри рассмеялась:

— Я его еще об этом не предупреждала. Но все коробки я сегодня не буду забирать. Сегодня утром он несколько раз напомнил мне, что у него очень ма-а-ленький домик. Может быть, он на что-то намекал? Как ты считаешь?

— Определенно, — кивнула Джина. — Может быть, ты выпьешь чай или кофе перед отъездом?

— С удовольствием, — согласилась Кэри. — Но только ты не суетись, я сама все приготовлю.

— Мне это не трудно. — Джина встала с дивана. — А ты посиди и немного приди в себя.

Но Кэри не послушалась и отправилась за Джиной на кухню, где подруга насыпала растворимого кофе в две большие белые чашки с их именами.

— Я и не собиралась делать ничего подобного, — сказала Кэри. — Все получилось спонтанно.

— Это достаточно решительный шаг. — Джина закрыла баночку с кофе. — То есть твой избранник, конечно, восхитительный мужчина, Кэри, и я вижу, как ты к нему относишься. Я просто беспокоюсь за то, что все произошло слишком уж быстро.

— Я сама не могу ничего объяснить, — пожала плечами Кэри. — Правда, ты знаешь, он ведь спрашивал меня, верю ли я в любовь с первого взгляда, и я ему тогда ответила «нет», но… Джина, пойми, между нами словно еще в самом начале промелькнула какая-то искра. Даже в самолете, когда он показался мне немного колючим, и мы не знали, увидимся ли еще когда-нибудь после этого рейса. А когда полет закончился, и он начал удаляться, я поняла, что влипла. Ну а на вечеринке у Элли… — Она замолчала. — Джина, это было как волшебство! Ты даже представить себе не можешь.

— Везет же тебе! — Джина налила кипятку в чашки.

— Тебе тоже везет, — подхватила Кэри. — Ты же помолвлена, а в следующем году тоже выйдешь замуж.

— Помню, — кивнула Джина. — И я тоже безумно влюблена, не забывай и об этом. Но только то, как это получилось у тебя, ну, что-то из ряда вон выходящее, если не сказать больше. Что касается меня и Стива… Да, нас влекло друг к другу, да, у нас была восхитительная ночь, но, кроме того, мы со Стивом большие друзья, Кэри, а вот вас с Беном пока что друзьями не назовешь.

— Почему? Мы тоже большие друзья, — горячо возразила Кэри. — Мы знаем друг о друге буквально все. То есть все то, что важно и нужно знать. После вечеринки у Элли и после того, как мы занимались любовью, мы с ним болтали часами без перерыва. Обо всем на свете. И мы поняли, что любим одно и то же. Кстати, это мы выяснили еще в самолете. Он больше всего обожает итальянскую кухню, а в футболе болеет за «Челси». Его родители умерли очень давно, и теперь он работает вместе со старшей сестрой, которая значит для него очень многое.

— Очень многое? — переспросила Джина. — Получается, что она для него является кем-то вроде матери, а значит, и имеет такое же влияние, да?

— Не думаю. Правда, она сама воспитывала его, и даже когда еще были живы родители, потому что они не слишком занимались детьми, если верить рассказам Бена. Да, наверное, у них не совсем обычные отношения. Но он не стал звонить ей, чтобы сообщить о том, что женился. Я думаю, он обязательно поставил бы ее в известность, если бы она являлась для него почти матерью. — Она отпила глоток кофе. — Я люблю его, Джина. Я понимаю, что это какое-то безумие, в которое очень трудно поверить, но я все равно люблю его.

— Я же говорю, что тебе везет.

— И все же мне жаль уезжать отсюда. — Она оглядела кухню. — Мне очень нравилось жить тут вместе с тобой. Но я буду платить свою долю за аренду, пока ты не найдешь себе кого-нибудь еще.

— Об этом можешь не беспокоиться, — отмахнулась Джина. — Рэтчел Хикки переезжает ко мне со следующей недели.

— Быстро, однако. — Кэри удивленно посмотрела на подругу.

— У нее истекает срок аренды в конце месяца, — пояснила Джина. — Она уже давно просила меня узнать, не сдается ли где-нибудь домик или квартира на двоих.

— Что ж, я рада.

— Так что, я переживу твой отъезд, — печально усмехнулась Джина. — Правда, буду скучать без тебя. Нам было вдвоем весело.

— Да. — Кэри допила свой кофе. — Ну, мне, я думаю, уже пора превращаться в счастливую замужнюю женщину, которая живет в своем собственном доме.

— Я тоже рада за тебя, — с нежностью произнесла Джина. — Особенно после того, что у тебя случилось с этим Питером Фэрнессом.

— Но я вышла замуж за Бена вовсе не потому, что хотела отомстить Питеру или что-то в этом роде, — возмутилась Кэри.

— Я этого не говорила, — покачала головой Джина. — Я просто рада, что ты успела забыть о нем.

— Еще как успела! — Кэри с любовью посмотрела на свое обручальное кольцо.

Чуть позже Джина помогла Кэри перенести багаж в машину и, когда «Ауди» Кэри скрылась из виду, закусила губу и, вздохнув, вернулась в дом, тщательно закрыв за собой входную дверь.


* * *

Кэри доехала до Портобелло за полчаса. И еще пять минут ей потребовалось, чтобы отыскать улицу, на которой жил Бен. Как только она остановилась у небольшого кирпичного здания и выключила мотор, входная дверь дома распахнулась, и в проеме появился Бен. Кэри чуть не кубарем выкатилась из автомобиля ему в объятия.

Он крепко стиснул ее и страстно поцеловал в губы.

— Я без тебя чуть с ума не сошел, — пожаловался он, нехотя отпуская жену.

— А я — без тебя, — сказала она, продолжая обнимать его. — Кстати, все считают, что я действительно свихнулась.

— Почему?

— Мои коллеги почему-то считают, что мы могли бы продолжать наслаждаться чудесным сексом, не сочетаясь при этом браком.

— А ты объяснила им, что секс — это далеко не все, что нас объединяет?

Кэри кивнула:

— Конечно, но, кажется, мне никто не поверил.

— Понятно. Секс действительно очень важен в семейных отношениях. Ну, пошли. — Она расцепила пальцы, и Бен неожиданно поднял ее на руки. Кэри взвизгнула от удивления и восхищения.

— Я должен перенести тебя через порог, дурочка, — объяснил Бен. — И перестань беситься и лягать меня, как будто тебя похищают.

— Прости, — рассмеялась Кэри. — Я сначала ничего не могла понять.

Он пронес ее через узкую дверь в жилую комнату и поставил на пол. Кэри с интересом огляделась.

— Здесь очень мило.

— Для этого мне потребовался целый день, — признался Бен. — Когда я приехал домой, то сразу понял, что здесь творится полный кошмар. Повсюду были разбросаны книги, какие-то бумаги, документы… В основном счета.

— Ну и что? Я не обратила бы на них внимания. Я ведь влюбилась в тебя, а не в твой дом.

— Кэри… — Он снова привлек ее к себе. — Я даже сам не верю в то, как мне повезло. Неделю назад — всего лишь неделю назад — я считал себя счастливым человеком. Теперь я понимаю, что я даже не жил, а просто существовал.

— Ты говоришь мне такие удивительные слова, — улыбнулась Кэри и поцеловала его. — И делаешь такие же удивительные вещи. — Его рука проскользнула ей под джемпер, и Кэри дернулась от удовольствия. — Интересно, — добавила она, — наступит ли когда-нибудь такое время, когда мне не захочется заниматься с тобой любовью?

— Надеюсь, не наступит, — ответил он, одной рукой расстегивая ее бюстгальтер. — Зачем же будет пропадать такое роскошное тело!

Они занялись сексом стоя, потому что иначе не получалось: кресла у Бена были крайне неудобные, а дивана и вовсе не было.


* * *

Кэри почти заснула в одном из неудобных кресел, но Бен этого не допустил: он разбудил ее и попросил помочь ему внести в дом ее багаж.

— Ну, все не так страшно, как я предполагал, — заявил Бен, осматривая «приданое» своей супруги. — Но почему у тебя десять пар обуви, да еще для каждой имеется своя коробка?

— Вообще-то у меня обуви гораздо больше, — смущаясь, призналась Кэри. — Но я не хотела испугать тебя сразу. У меня слабость к красивой обуви. Понимаешь?

— И сколько же у тебя всего пар обуви?

— Ну… тридцать или сорок. — Она старалась, чтобы голос ее прозвучал буднично.

— Ты шутишь?

— Нет. Но я же объяснила: это моя слабость, причем единственная. Честно. Одежды больше нет, она здесь вся, и, как видишь, она не займет много места в твоем гардеробе.

— А у меня его вообще нет. Только хромированные перекладины с вешалками.

— Вот здорово! — обрадовалась Кэри. — Так даже удобней: представляешь, сколько вешалок можно втиснуть на перекладины?

— Нет, ты у меня действительно ненормальная, — усмехнулся Бен.

— Я ужасно устала, — зевнула Кэри. — Смена, правда, выдалась не слишком беспокойная, но все равно пришлось постоянно сосредотачиваться. Теперь мне хочется хорошенько расслабиться.

— Бедненькая моя. — Бен обнял ее. — Пойдем. Оставим вещи до завтра, а сейчас ляжем спать.

Она послушно кивнула и отправилась за ним наверх. Огромная кровать Бена занимала почти все пространство в комнате, но выглядела мягкой и довольно удобной.

— Ты не будешь возражать, если в нашу первую ночь в этом доме я не стану изображать ничего очень сексуального, а попросту завалюсь спать? — спросила Кэри.

— Ну, если учесть, что мы уже кое-что успели сделать там, внизу, я готов смириться с твоим предложением, — улыбнулся Бен. — Но завтра я ожидаю от тебя секса по полной программе.

Кэри еще раз зевнула:

— Не волнуйся. Я приеду домой рано и ублажу тебя так, как тебе захочется. — Она сбросила одежду в угол комнаты и заползла в постель. Бен последовал за ней. Они накрылись большим мягким одеялом, и он прижался к ней, обняв ее обеими руками.

— Ну, и как же отреагировали твои коллеги на те новости, которые ты им сообщила? — поинтересовался он.

— Они были просто шокированы. — Кэри устроилась поудобнее, положив голову ему на плечо. — И продолжила: — Меня обвинили в том, что я сошла с ума. Но я на них не сержусь: они ведь не знают тебя. — Она поцеловала его грудь. — А как дела у тебя? Ты уже успел кому-нибудь сообщить о нас?

— Сестре, конечно. И она тоже была немало удивлена.

— По-моему, другой реакции ни у кого и быть не могло, — пробормотала Кэри. — На нас еще дней десять все будут пялиться, как на чумовых, а потом все пройдет. Завтра я расскажу о нас своим родным. Они, я думаю, будут шокированы больше всех остальных. А как именно отозвалась о нашем браке Фрейя?

— Она почему-то решила, что я оказался в роли невинного мальчика, которого сцапала бойкая девица.

— А тебя можно сцапать?

— Так считает моя сестра. — Он усмехнулся. — Она настроена на другое. Фрейя твердо убеждена в том, что когда-нибудь мы продадим свои магазины по баснословной цене и станем невероятно богатыми людьми. Я уверял ее в том, что я однажды уже был богат, и что богатство — штука относительная и проходящая, но она стоит на своем.

— Интересно, сумею ли я ей понравиться. — Голос у Кэри стал сонным.

— Конечно сумеешь. — Бен еще некоторое время лежал молча и прислушивался к ровному дыханию своей жены. — Кстати, мне нужно тебе кое о чем рассказать.

— М-м-м…

— Мне пришлось рассказать о нас еще одной своей старой подруге. — Он посмотрел на Кэри, но она не шевелилась. — Кэри?

Она не ответила. Он нежно поцеловал ее в лоб, лег рядом и почти в тот же момент заснул.


* * *

Ему снилась Лия. Она стояла рядом с ним в длинном белом платье с букетом темно-красных роз. Еще несколько таких же роз были заколоты в ее волосах.

— Я люблю тебя, — признался ей Бен. — Я действительно люблю тебя, но я уже женат.

— Чепуха. — Она передала ему букет. — Нет таких проблем, которые мы не могли бы решить. — Она прошла через всю комнату, приблизилась к Кэри и вытолкнула ее в неизвестно откуда появившееся открытое окно, после чего повернулась к Бену.

— Вот видишь, как все просто решается, — улыбнувшись, сказала она.


* * *

Кэри еще спала, когда Бен встал и начал собираться на работу, но он не стал будить ее. Он даже решил не звонить ей, чтобы Кэри имела возможность хорошенько выспаться. Он продолжал удивляться ее способности засыпать в любое время и в любых условиях, и работать тоже, подолгу не давая себе отдыха.

Кэри проснулась в девять часов, чувствуя себя свежей и полностью отдохнувшей. Она потянулась на кровати и тут же почувствовала, что начинает дрожать: в доме было холодно. Она выбралась из постели и надела тот же джемпер, в котором приехала сюда накануне, после чего спустилась на первый этаж.

Возле кофейника на кухонном столе Бен оставил ей записку: «Не осмелился разбудить тебя. Позвони мне, как только оживешь. Сегодня я люблю тебя еще больше, чем вчера. Бен». В конце записки стояло три маленьких косых крестика, означавших поцелуи.