Он посмотрел на нее и состроил рожицу.

— Я знаю, что мой приезд, наши разговоры — все это эксцентрично и, может быть, столь же глупо и сумасбродно, как и все то, что произошло при нашей первой встрече. Ты произвела на меня сумасшедшее впечатление.

Кэри подняла на него глаза.

— Это впечатление могло быть не только положительное.

— Но ведь мне хорошо, когда я его испытываю! Она погладила заживший укус.

— Будет действительно великолепно, если все получится как надо, верно ведь? Если Лия добьется успеха, мы с тобой снова будем вместе, все наладится, и все будут жить долго и счастливо. Но в реальной жизни, Бен, так не бывает.

— Почему? — спросил он.

— Потому что люди меняются.

— Я знаю. Я изменился, я очень сильно изменился. Потому-то я и думаю, что теперь у нас с тобой все получится.

— Умно, — сказала она восхищенно.

— Слушай, до этой минуты я вел себя, как распоследний глупец. Дай мне еще капельку времени!

— Принимается, — рассмеялась она.

— Я очень-очень тебя люблю. Только вот со временем у меня вышла нестыковка.

— Время решает всё, — сказала она ему, поднимая свои «очень модные» туфли. — Все это прекрасно знают.


* * *

В отель она вошла босиком. Люди все еще сидели в баре маленькими компаниями, болтали о чем-то и смеялись. Рита заметила ее и неистово замахала руками.

— Кэри, — спросила она, уставясь на мужчину, вошедшего в вестибюль следом за ней. — Это наконец ваш жених? Он надолго?

— Нет, — медленно улыбнулась Кэри, повернувшись к Бену. — Нет, Рита. Это мой муж Бен. И, кто знает, если на этот раз у нас все сложится, как надо, — может, он останется со мной надолго. То есть навсегда.

И, счастливо улыбаясь, пара направилась в номер Кэри.