— Ну, спасибо.

— Я хотел скорее жениться на тебе, потому что не мог вынести мысли, что я не буду с тобой всегда. Но я тогда не представлял, как сложится наша жизнь, когда мы вернемся домой.

— Разумеется, но, — добавила она, — я тоже об этом не подумала.

— Что же касается Лии… — Он вздохнул. — Я не знал, как себя с ней вести. Я хотел как лучше. Когда-то я любил ее и я… не надо бы мне всего этого говорить, а?

— Продолжай, — мрачно сказала Кэри.

— Когда мы вернулись, все изменилось. Лия и Фрейя были подругами. Я не хотел причинять Лие боль, но я осознал, что уже успел причинить ей достаточно неприятностей. Она совсем спятила, когда я рассказал ей о нас с тобой.

— Я не виню ее, — искренне призналась Кэри. — Ты переспал с ней перед самым отлетом в Штаты.

— Знаю, — жалким голосом произнес Бен. — Это было в первый раз за Бог знает сколько времени. Сейчас я жалею об этом. Прости. Я, конечно же, не знал, что встречу тебя.

— А я должна сказать, что это не имело никакого значения?

— Нет. Но на банкете, когда появился этот твой дружок, я подумал: может, ты поняла, что мы с тобой ошиблись. Ты не собиралась мне о нем рассказывать.

— Я знаю, — нервно ответила Кэри.

— Лия тоже была там, и ее присутствие навело меня на мысль, что, возможно, с самого начала я повел себя с тобой совсем неправильно.

— Чушь, — отрезала Кэри.

— Нет, — возразил Бен.

— Все, что произошло на банкете, случилось потому, что ты целовал Лию. В конце концов, мы с Питером были совершенно в другой ситуации, которую я могла бы тебе объяснить. Я бы и не вышла из ресторана, если б не тон, которым Лия говорила со мной, рассказывая, что вы спали вместе, стараясь представить это, как будто… — Ее голос дрогнул, но она продолжала: — И эти твои друзья — они распространялись о том, как ты всегда возвращался к ней. Я знала, что все это не так. Я была готова попробовать. Я хотела поговорить. А ты — нет.

— Я понятия не имел, что сказать. Я знал, что был не прав, когда отвечал на приставания Лии в ресторане, но и на тебя я был зол, как черт. Мне казалось, что надо было быть чуть равнодушнее.

— Ах, Бога ради! Какие, черт возьми, книги ты читаешь? — огрызнулась Кэри. — Неужели, черт тебя раздери, ты не знаешь, что когда поцапаешься с женой или с подружкой, не ходишь кругами, а покупаешь большущие букеты, вы целуетесь и, наконец, миритесь? Чего ты не делаешь, так это не стараешься быть милым и нежным со старой подружкой, которая первой начала склоку.

Бен улыбнулся дрожащими губами.

— А как сейчас поживает героиня драмы? — спросила Кэри. — Предприимчивая героиня драмы, в чьем бизнесе у тебя доля? Которая постоянно меня отваживает?

— Когда это она тебя отваживала? — удивился Бен.

— Неважно, — ответила Кэри. — Но это капает мне на мозги.

— Это нелегко объяснить, — произнес Бен, — потому что я действительно на самом деле не хочу, чтобы ты думала, что я здесь из-за ссоры с Лией — но мы с ней расстались.

— Когда? — ядовито спросила Кэри. — Вчера?

— Нет, — ответил Бен. — Думаю, что мы официально прекратили все наши отношения в тот день, когда она открыла свой салон.

Он наморщил лоб, вспоминая, как это все происходило: она встала, чтобы сделать заявление, а он затаил дыхание, поскольку понятия не имел, что она скажет. Она сжала его руку, посмотрела на собравшихся, и сказала, как она благодарна Бену Расселу за то, что он верит в нее, а также за сумму, которую он ей одолжил для открытия салона. Она высказала надежду, что салон станет популярным, и тогда она вернет ему долг. На это он пожал плечами, пробормотав, что все это не столь важно, что он был счастлив вложить деньги в это прекрасное заведение, и уверен, что оно будет пользоваться потрясающим успехом.

Лия улыбнулась, сказав, что так, наверное, и будет, и что именно Бен помог ей сделать этот шаг. Только его отношение, добавила она, дало ей силы стать новым человеком.

— И наконец, — сказала она, — я хотела бы объявить всем присутствующим, что больше не рассматриваю Бена Рассела как своего потенциального мужа. Не потому, что он уже женат, хотя эта его очередная связь терпит крах, даже если он все еще любит Кэри, — в чем сам, черт возьми, боится себе признаться. И несмотря на одолженные мне деньги, я считаю его полным козлом и никак не пойму, черт подери, почему я угробила на него столько лет жизни.

За столом поднялся ропот. Фрейя хотела было встать, но Брайан удержал ее.

— Мы приняли это решение довольно давно, — продолжала Лия, — хотя условились не объявлять о нем до нынешнего дня. Я хотела, чтобы Бен пришел на открытие, поскольку он инвестор, и я должна поблагодарить его за это. Но теперь я хочу публично объявить о нашем разрыве, чтобы отрезать себе путь назад. Прошу всех вас поддержать мой тост. За успех «Шики» и мой лично. Я рада, что появился салон и я могу посвятить себя этому делу.

Женщины, сидевшие за столом, смущенно хихикнули, но все же подняли бокалы; Бен же сидел неподвижно, словно изваяние. Он чувствовал, что Фрейя смотрит на него, но не шелохнулся.

Когда Лия села, она с улыбкой повернулась к нему.

— Я понимаю, что это прозвучало мелочно и по-детски — но теперь ты знаешь, что я чувствовала, когда ты вернулся из Америки с женой. Поэтому-то я так и поступила. Из мести, чтобы порвать с тобой.

Бен медленно выдохнул, вспоминая тот вечер. Он прошел донельзя унизительно. Фрейя разозлилась и хотела вступиться за брата, пробормотав, что Лия Райдер — просто тронутая умом сучка, и что Бен вовсе не козел, которым она его выставила. Но он сказал ей, что это больше не имеет ровным счетом никакого значения, после чего они почти сразу же уехали.

— Разрыв, — словно эхо отозвалась Кэри, когда Бен закончил свой рассказ. — Похоже, мы все к нему стремимся?

— А к какому разрыву стремишься ты?

— Вычеркнуть тебя из своей жизни, — сказала Кэри.

— Прекрасно, — ответил Бен. — Приятно ощущать себя таким ублюдком, что сразу две женщины хотят избавиться от тебя.

— Ты не такой уж и плохой. Я тоже всегда считала, что Лия — тронутая умом сучка.

— Вот теперь мне намного лучше, — печально отозвался Бен.

— Так ты приехал сюда в надежде на примирение? — спросила Кэри. — Полагая, что если Лия тебя выкинула, то я буду ждать с распростертыми объятиями? Ты, должно быть, и впрямь считаешь меня тряпкой.

— Конечно, нет! — воскликнул Бен.

Кэри встала, подошла к краю бассейна и начала болтать босыми ногами в теплой воде.

— Я уже пошла вперед, — не оглядываясь, медленно произнесла она. — Сейчас я обручена с Питером.

— Я знаю. Но все считают, что помолвка пробуксовывает.

— Кто это все?

— Твоя мама, Фрейя, Сильвия…

— Боже милостивый! — Кэри покачала головой. — Они говорят обо мне?

— Естественно. — Бен встал рядом. — Они за тебя волнуются.

— Но там ведь еще и Фрейя.

— Да, они очень подружились. А Фрейя считает себя отчасти виноватой в наших проблемах из-за той вечеринки и всего прочего.

— Глупости какие, — фыркнула Кэри.

— Знаю. Но она здорово изменилась за последние месяцы. Она так упивается своим счастьем, что желает такого же счастья всем остальным.

— И она считает, что будет правильно, если мы вновь с тобой сойдемся?

Бен кивнул. Потом он передал ей страстную речь Фрейи о том, что он будет последним идиотом, если отпустит от себя Кэри, потому что она создана именно для него; и что Сильвия и Мод также были уверены, что Бен и Кэри просто созданы друг для друга; как все они верили, что в конце концов все сложится прекрасно, поскольку они искренне считали, что Кэри тоже любит его.

— Они там все с ума посходили, — заключила Кэри. — И ты тоже.

— Быть может, — ответил Бен.

— Выходит так, что наши семьи, которые были против нашего брака, теперь считают нас парой, созданной для счастливой супружеской жизни.

— Да.

— А моя семейка знает о твоем великом разрыве с Лией? Или же они ожидали, что ты собьешь меня с ног, а потом вернешься домой и сойдешься с ней заново?

— Конечно же, они знают, — ответил Бен. — Фрейя, естественно, рассказала им о моем публичном унижении. Твоя мама, наверное, хохотала дольше всех.

Кэри потерла ладонями плечи и села на гранитную скамейку у бассейна.

— Ну и каша.

— Ты его любишь? — вдруг спросил Бен. — Питера?

Кэри медлила с ответом.

— Однажды он разбил мне сердце, — вымолвила она. — Ты, между прочим, тоже.

— И теперь ты с ним обручена. Ты действительно хочешь выйти за него замуж?

Кэри, не отрываясь, смотрела вдаль.

— С ним мне было хорошо после того, как я ушла от тебя. И я осталась с ним.

— Ты спала с ним?

— Это не твое дело.

— Извини. — Он вздохнул. — Это была ошибка, так ведь? — Он посмотрел в сторону отеля, где несколько человек стояли на веранде; они что-то праздновали, чокаясь и смеясь. — Мне не надо было приезжать.

— Может, и нет.

— Я знаю, что мы все сделали не так, — горячо заговорил он. — Сперва поженились, толком не зная друг друга. Но я любил… я действительно, по-настоящему люблю тебя. Мои чувства к тебе были искренни; до этого я никогда не испытывал ничего подобного. Думаю, нам нужно было время, чтобы все встало на свои места. Прости, что я столько всего напортачил.

Она молчала.

— Я не серийный бабник, — сказал он. — Ты раньше меня об этом спрашивала, и я ответил, что это не мое амплуа.

— Я спросила лишь потому, что ты сам об этом распространялся!

— Я не бабник, — повторил он. — Но я знаю, что наделал ошибок. Я тот тип мужчины, на которых женщины друг другу жалуются. Эмоционально заторможенный. Играю по субботам в футбол…

Она хохотнула.

— Я просто хотел, чтобы ты сделала еще одну попытку. Потому-то я и здесь.

— На самом деле ты здесь потому, что твоя сестрица-надзирательница, моя ушлая мамаша и моя не менее ушлая сестрица просто-напросто вынудили тебя приехать. Потому что ты окончательно порвал с Лией и не можешь вынести одиночества.

— Это неправда. Лучше уж я буду один, чем снова понаделаю ошибок. Но я не думаю, что быть рядом с тобой — ошибка.

— Слишком уж запущенное это дело, — сказала Кэри.

— Знаю.

Она посмотрела на средний палец левой руки, где должно было быть кольцо, и пожалела, что забыла взять его из сейфа.

— Если ты любишь его, забудь, что я приезжал. — Бен присел рядом. — Я слишком запутался. Я больше не хочу портить тебе жизнь, Кэри. Как бы то ни было.

Она смотрела на отражения разноцветных фонарей в бассейне.

— Тебе не кажется, что мы бы в любом случае сами все испортили? — спросила она, не глядя на него.

— Может быть, — ответил он. — Но, по крайней мере, мы бы постарались построить нашу жизнь.

— Мы думали — ты и я, — что дело было лишь в сексе.

— Да, секс у нас был замечательный, — признался Бен. — Но, знаешь что, Кэри? Когда ты ушла, я скучал именно по тебе.

— Правда?

— Да, и по твоей коллекции обуви. Это само собой разумеется.

Она чуть заметно улыбнулась, хотя губы у нее при этом задрожали.

— Мне не хватало твоего присутствия, — продолжал он. — Не хватало тебя самой. Когда я снова тебя встретил, увидев в «Хабитате», мне хотелось быть рядом с тобой. Я вспомнил самую первую причину, почему я влюбился в тебя. И когда ты мне позвонила насчет Дженни и Гэри, я очень обрадовался, что смог помочь. Был рад, что ты вспомнила обо мне.

— Я подумала о тебе, потому что ты был единственным, кто мог знать его телефон, — жестко сказала Кэри.

— В тот день, когда у меня закружилась голова, и ты позволила мне прилечь на диван…

— Ну и?

— Мне приснилось, что мы снова вместе. — Он смущенно посмотрел на нее. — Это был очень эротический сон, но дело не в этом. Когда я проснулся и понял, что это был всего лишь сон… Кэри, я не хотел тогда уходить от тебя. Но я не знал, что сказать.

Она шумно сглотнула.

— У меня квартира. Просто конфетка. А ты живешь в Портобелло.

— Это не проблема.

— Ты переедешь за реку? — Она хохотнула.

— Да, — ответил он.

— Мне было очень больно, — сказала она надтреснутым голосом. — Я думала, что у нас действительно все хорошо, а потом это превратилось в ничто.

— О Кэри! — Он обнял ее одной рукой. — Это не превратилось в ничто, мы просто упустили это из виду, только и всего.

— Я не хочу совершать новых ошибок. — Она убрала его руку с плеча. — Пора бы начать учиться на старых ошибках.

— Я тоже не хочу совершать ошибок, — решительно произнес Бен. — Тогда мы не дали себе шанса, а сейчас я не хочу, чтобы мы его упустили. Ладно, не получится так не получится. Но я очень хочу попытаться.