— Как скажешь. Действительно, наряд должен впечатлить суд, очко будет в мою пользу. Антураж решает все!

Ах, Корделл, думала несчастная Уна, как ты заблуждаешься! Но спорить не стала. А то можно и проговориться.

— Уна, мне любопытно, что тебе, лично тебе, дает такое замужество?

Единственное наслаждение — видеть тебя каждый день, хотелось крикнуть ей. Но кроме того, страдания одиноких бессонных ночей, мучительные слезы по невозможному — по твоей любви…

— Готового сына, Корделл, ребенка, любовь к которому уже живет в моем сердце. Остальное — пустяки. У меня остается свобода работать, жить по своему желанию, иметь своих друзей, от которых я не намерена отказываться. Вот только придется отказаться от своей квартиры. Полагаю, для семьи ты приобретешь отдельное здание?

— Здание? Ты имеешь в виду дом?

— Дом — это совсем другое. Дом купить нельзя, он создается взаимной любовью.

— Я люблю своего сына, и, надеюсь, он любит меня.

— Но ты не любишь меня. И неважно, насколько мы с Энтони будем любить друг друга. Наши отношения с тобой не дадут нам возможности создать настоящий дом.

Они дошли до травяной дорожки, ведущей к дому Корделла, и остановились под поникшими ветвями старого вяза. Лунный свет, проникавший сквозь листву, осыпал их лица светлыми крапинками.

— Ты ошибаешься, Уна. Нельзя сказать, что я не люблю тебя. Мне только временами не нравится твое поведение. Но когда мы поженимся… — Корделл положил ладони ей на плечи. К изумлению Уны, пальцы его дрожали. — У нас будет настоящая семья и настоящий дом. Если мы, конечно, расстанемся с прошлым и начнем все заново. Только, — пальцы его сжались, причинив ей боль, — если ты не будешь слишком засматриваться на других. Иначе я…

— Нет! — Весь ужас ситуации дошел наконец до сознания Уны, и она отпрянула от него, прижавшись спиной к стволу вяза. — Я думала, ты понял… Я предлагала фиктивный брак, исключительно ради спасения Энтони!

— Когда мы поженимся, это будет семья в полном смысле этого слова. Мы дадим брачные клятвы и сдержим их, видит Бог!

Он охватил ладонями ее лицо, прижался к ней бедром, мгновенно возбудив в ней болезненно-сладкий спазм желания. Она ощутила его дыхание на глазах, губах, шее. Потом он поцеловал ее, властно, проникновенно и… нежно. Впервые нежно. Когда он отпустил ее, все тело у нее ломило, губы горели, легким не хватало воздуха. Его поцелуй зажег в ней разрушительный пожар желания, какого она не испытывала никогда прежде. Она услышала его тяжелое дыхание и поняла, что и он возбужден не меньше. Но самое ужасное, что ей понравилось, как вибрирует каждой клеточкой тело, а пламенные языки желания лижут ее изнутри в самых потаенных уголках. Ее охватила паника, и, поправляя волосы, она пробормотала:

— Нет, я не хочу. Это не должно… Я не буду…

Корделл крепко сжал ее руку.

— Будешь, потому что захочешь. Обещаю, что захочешь. В нашу брачную ночь я приду к тебе. Можешь не сомневаться. Я буду любить тебя так, как никто до меня не любил… — Он проводил ее до дверей, мрачно улыбнулся и добавил: — Нам будет с тобой очень хорошо в постели, Уна, на сей счет ты можешь не сомневаться.

10

Утром после завтрака Уна сообщила свою новость бабушке и была изумлена, что Марселла ничуть не удивилась.

— Слава Богу! — Марселла расплылась в улыбке с таким самодовольным видом, будто она не только знала наперед о таком повороте событий, но и приложила к этому руку. Что-то тут нечисто, подумала Уна. — Я ведь говорила тебе, что втроем вы смотритесь как одна семья! И всегда считала, что вы с Корделлом созданы друг для друга.

— Но, ба, — пыталась втолковать ей Уна, — это будет не настоящий брак. Я иду на это только ради Энтони.

— Девочка моя, я же вижу, как Корделл смотрит на тебя. Если твоя затея не обернется настоящим браком, я готова съесть свою шляпку из желтой соломки, в которой хожу в церковь на День благодарения, вместе с виниловыми фруктами и пластмассовыми листьями на ней.

Уна не смогла удержаться от смеха.

— Ох, ба… Ну что ты несешь!

Но Марселла вдруг посерьезнела.

— В любом случае, даже если твое решение выйти за Корделла продиктовано только желанием оградить мальчика от влияния твоей тетки Элисон, благословляю вас. Я никогда не понимала, что мой сын нашел в этой женщине. Его женитьба на ней была самым большим разочарованием моей жизни. Объяснять ему, что она собой представляет, было бесполезно. Он видел только ее внешнюю красоту и не понимал, какое поверхностное существо скрывается за нею.

А потом та же история приключилась с Корделлом и Дейзи. Не было необходимости говорить об этом вслух, они с бабушкой думали об одном и том же: до чего же глупыми бывают мужчины!


Корделл с Энтони объявился немного погодя и, после того как Марселла тепло поздравила его, попросил мальчика:

— Энтони, повтори тете Уне то, что ты сказал мне по поводу наших планов пожениться.

Уна заставила себя оторвать глаза от Корделла и сосредоточила все внимание на Энтони. Мальчик поправил очки.

— Я только сказал…

Отец потрепал его волосы.

— Продолжай, продолжай…

Единым духом Энтони выпалил:

— Я только сказал, что по мне так это здорово!

— И все? — настаивал Корделл.

Энтони смутился и скороговоркой докончил:

— Я сказал, что это здорово, и хорошо бы побыстрей.

— О Энтони! — Уна подбежала к нему, присела на корточки и обняла. — Все будет здорово, обещаю тебе, и так скоро, как мы сможем все организовать.

Энтони обвил ее шею руками. Он молчал, но все было ясно без слов. Его порыв вызвал на глазах Уны слезы. Она была уверена, что между ними все сложится самым чудесным образом.

— Энтони, хочешь лимонада? — спросила Марселла.

— Да, пожалуйста. — От пережитого волнения голос мальчика еще дрожал.

Он оторвался от Уны и подошел к столу. Уна выпрямилась и оказалась лицом к лицу с Корделлом. Он смотрел на нее странным взглядом. Может, из-за ее слез? Тут она вспомнила, что они еще не успели поздороваться.

— Доброе утро, — пробормотала она, желая, но не в силах, отвести глаза.

— И тебя с добрым утром. — Корделл положил ладонь на ее затылок и привлек к себе.

Уна беспомощно уступила. Прикосновение его теплых губ было легким, дыхание свежим, как утренняя роса. У нее сжалось от волнения горло. На бабушку она не смотрела, но в голосе Марси, когда та предложила Корделлу кофе, звучала уверенность, что ей не придется есть свою соломенную шляпку.

Вскоре Корделл извинился за себя и сына.

— Я обещал ребятам вчера, что мы отправимся на «Эльфе» рыбачить. — Он чуть виновато посмотрел на Уну. — Я пригласил бы и тебя, но мы договорились, что компания будет исключительно мужской. — Он пожал плечами, но в глазах его не было насмешки.

— Очень хорошо, — вмешалась Марселла. — Все равно Уна обещала сопроводить меня в церковь.

Из церкви они вернулись ближе к полудню. Пока Уна ставила машину на место, бабушка вошла в дом. Уна спустилась к кромке воды и, прикрыв от солнца глаза, посмотрела вдаль. Лодки еще не было видно. Она заторопилась к Марселле. Бабушка уже переоделась и поставила на стол блюдо с овощным рагу, от которого шел восхитительный запах.

— Пахнет аппетитно, — сказала Марселла. — Слава Богу, мне сегодня получше, могу съесть, как говорится, целую лошадь!

— Эта легкая диетическая еда намного лучше любой лошади! — заметила Уна, накладывая на тарелки щедрые порции.

После еды Уна вымыла посуду. Немного послонявшись по дому без дела, она остановилась у окна. Вдалеке маячила маленькая лодка, в которой она даже с такого расстояния узнала «Эльфа».

— Ба, ты правду сказала, что тебе лучше?

— Со мной все в порядке, дорогая.

— Не возражаешь, если я сейчас уеду домой? Столько произошло за эти выходные! Мне надо побыть одной и все обдумать.

— Я не возражаю, но как же Корделл?

Уна пожала плечами.

— У него есть номер моего телефона, и он может позвонить мне, если понадобится что-то обсудить.

— На следующие выходные приедешь?

— Мм… не уверена. Все зависит от того, буду ли я успевать. Столько всего нужно будет сделать: продукты, церковь, цветы… К тому же у меня куча работы…

— Ты наденешь венчальное платье Айлин?

— Непременно, только мамин головной убор нужно переделать, но это не проблема. Можно сделать в нашем салоне. Керри у нас специалист по таким вещам.

— Чем могу быть полезна я? Ах, если бы я не продала свой дом в городе, мы бы закатили такую чудесную свадьбу! Мой сад в июле был просто загляденье!

— Где бы мы ее ни устроили, свадьба будет чудесной. Если я придумаю, чем ты можешь мне помочь, позвоню на неделе и дам тебе знать.


В четверг Корделл неожиданно появился в салоне Уны.

— Где Энтони? — спросила она, стараясь не выдать волнения. — Ты привез его?

— Он остался на озере с мисс Уайт.

— А, я не поняла, что она приступит к своим обязанностям так скоро.

Справиться с волнением ей никак не удавалось. От одного взгляда на Корделла сердце начинало колотиться.

— Она приехала в понедельник и успела освоиться.

— Замечательно.

Корделл стоял так близко, что ей ничего не стоило обнять его и прижаться щекой к его груди. Подавив это безумное желание, она отошла на безопасное расстояние, к манекену, и стала поправлять шелковую драпировку на нем.

— Спасибо, что забежал, — небрежно проговорила она, — но у меня столько работы! Мне еще никогда не приходилось заниматься организацией свадьбы, я и не представляла, что все это так сложно. В моей церкви свадьбы расписаны до октября. Чтобы устроить прием гостей…

— Я догадался, что у тебя могут возникнуть трудности. Вот почему я здесь, Уна. — Он похлопал ее по плечу, заставив повернуться к нему лицом. — Вот уже два дня я присматриваюсь к продающимся домам и, кажется, нашел подходящий для нас. Хочу, чтобы ты посмотрела.

— Это не может подождать? У меня просто нет сейчас времени. К тому же я уверена, что твой выбор меня вполне устроит.

— Уна, не паникуй!

— Я не паникую! — Голос ее дрогнул.

— Нет, — возразил он мягко, — паникуешь. Поверь, это не отнимет много времени. Мне хочется переехать в этот дом как можно скорее. Когда увидишь, думаю, ты поймешь, почему. — Он взял со стола ее сумочку и подал ей. — Всего каких-то полтора часа, — улыбнулся он заискивающе.

Ей никогда не удавалось устоять перед его улыбкой. Уна подавила вздох и взяла протянутую сумочку.

— Ладно, но не больше!


Дом находился в Чейпене — одном из самых привлекательных районов Буффало. Двухэтажное здание, стилизованное под старинное, выглядело очаровательно. Его кирпичные стены, казалось, выцвели до розового цвета, деревянные детали были выкрашены кремовой краской, в саду цвели розы, гортензия, вьющиеся глицинии. Уна влюбилась в дом с первого взгляда.

Агент, открывший им дверь, сообщил, что дом отделан одним из лучших дизайнеров по интерьеру. Описание и фотографии уже опубликованы. И как только дом был выставлен на продажу, к нему возник большой интерес. Агент провел их по двум этажам полностью обставленного дома. Напоследок он оставил их вдвоем у дверей большой спальни.

— Я подожду вас внизу в кабинете. Смотрите, сколько хотите, обсуждайте. Не забудьте, что обстановка входит в стоимость дома, если она вас, конечно, устраивает. Когда закончите, я покажу вам сад.

После его ухода возникло неловкое молчание. Какая ирония, что их оставили в спальне, подумала Уна. Здесь стояла невероятных размеров кровать с пологом, под роскошным покрывалом, с подушками светлого атласа, влекущая, соблазнительная.

Смутившись, Уна отошла к окну, из которого открывался вид на большой сад за домом. Она увидела бассейн, фруктовые деревья, бархатную изумрудную лужайку с ажурной беседкой… В самом дальнем конце сада, за живой изгородью, полого спускался глубокий, поросший кустами овраг.

— Какая красота!.. — выдохнула Уна. Корделл встал за ее спиной, легко, почти невесомо положил ладони ей на бедра.

— Вон там, — сказал он, — у веранды, под шпалерами из роз, мне кажется, прекрасное место для брачной церемонии. А вон на той лужайке за бассейном мы можем устроить прием. Нам понадобятся большой шатер и помост для танцев.

Уна не сразу поняла, о чем он говорит. А когда поняла, то пришла в смятение от нахлынувших противоречивых чувств. Она повернулась к нему, и он сразу спрятал руки в карманы.

— Ты хочешь сказать, что мы будем венчаться здесь?

— По-моему, это идеальный вариант, как ты считаешь?