— Да, Рави, поэтично и точно описано, чувствуется, проникся этот русский баядерками. Кстати, милый Рави, он говорит о музыке и обо всем виденном: «Трудно дать об этом приблизительное понятие». Значит, умом не понять, только — сердцем. Спаси тебя Бог, Рави, благодарю тебя за прекрасный рассказ. А твое предложение? Где оно? Что ты мне хотел предложить?

— Ну, ты знаешь, что сейчас август, и скоро рождение Кришны. Так вот, — улыбнулся Рави, — я настоятельно предлагаю съездить дня на три в Брадж — священное место нашей земли. Там ведь, как тебе известно, родился Кришна.

— Хорошо. Согласен. Созвонимся — и на днях поедем.

— Да, Рави, мне надо торопиться по опекунским делам. Тебе этого не понять. Ты, я вижу, улыбаешься. Пора тебе, старому холостяку, исполнить долг, завещанный от Бога, — жениться…

После этих слов Рави поспешно встал.

— Благодарю за прекрасную беседу, Гупта. Рад был с тобой повидаться. Встреча состоялась. Это прекрасно.

Рави, плотный, невысокого роста, красивый парень, лучший друг Гупты, подошел к нему, и они обменялись пожатием рук.

Расплатившись с официантом, друзья вышли за ворота парка.

Подозвав такси, Рави поехал домой, а Гупта — на западный берег, к своей подопечной.

Глава четвертая

— Рис недоварен, мало остроты и пряностей, — осторожно заметил Бадринатх.

— Ешь лепешки, если тебе не нравится рис, — с досадой в голосе ответила Каушалья.

— А соус карри ты приготовила?

— Нет. Откуда у меня время? Надо сходить в магазин и купить несколько наборов, — отбивалась Каушалья.

— Да, пища невкусна, когда приготовлена твоими руками. Иное дело — Зита, она прекрасно готовит, — продолжал Бадринатх.

— Она сидит два дня взаперти, а ты уже сожалеешь, — дернувшись на стуле, выпалила Каушалья.

Пепло, не доев блюда, поблагодарил, встал из-за стола и мягко, как маленький барс, удалился.

Шейла, отодвинув тарелку, капризным голосом спросила:

— Мама, от прачки не принесли лиловое сари, а только голубое. Я хочу пойти в колледж в лиловом, в голубом я уже была.

— В колледже, насколько мне известно, учатся, а не демонстрируют наряды; колледж — не дом моделей, — осторожно съязвил отец.

— Молчи! Когда же еще ей наряжаться, как не сейчас, в эти годы, пока молодая. Пусть покрасуется. Тебе этого не понять! — с раздражением вступилась мать. И тут же, демонстрируя свой житейский опыт и мудрость, приласкала дочь.

— Мама, может, мне сегодня не ходить в колледж? — осторожно спросила Шейла.

— Можно и не пойти, ничего страшного в этом нет, ты у меня способная девочка, наверстаешь. Ну, иди к себе, милая. И распорядись — пусть узнают, когда принесут от прачки лиловое сари.

— Ну что, хорош обед? — обратилась она к супругу. — Все недовольны. А на мне ведь весь дом. Вздохнуть некогда. И никто из вас не ценит мою доброту, мою заботу.

— Может быть, Зита уже оценила твою доброту и заботу? — дипломатично и наводяще поспешил вставить Бадринатх, чтобы перевести разговор в нужное для него русло — о Зите. Уж очень жаль ему было девочку.

— Кстати, отец, сегодня надо вносить деньги за учебу в колледже. Какое сегодня число?

— Первое.

— Первое число?

— Разумеется, моя дорогая, если вчера было тридцать первое, значит, сегодня — первое, — резонно заметил Бадринатх.

Но до Каушальи не доходили эти тонкости юмора, сатиры, иронии и тому подобного.

Она — человек прямой, находчивый, а главное — практичный.

— Так-так, твой адвокатишка должен сегодня принести деньги за Зиту, — вслух рассуждала Каушалья и, обернувшись к уходящему супругу, бросила: — Бадринатх, придет адвокат, а Зита у нас взаперти. Выпусти ее, пусть переоденется и приведет себя в порядок, сари и украшения я сейчас принесу.

Каушалья вынула связку ключей от сейфов и шкафов из серебряной шкатулки, которую хранила далеко от любопытных глаз.

Она открыла большой старинный шкаф, шкаф Лолиты, и достала из него легкое белое сари. Из левого ящика шкафа взяла два браслета и жемчужное ожерелье и все это отнесла к Зите в комнату.


Миновав дамбу, такси выехало на набережную западного побережья.

Гупта был под впечатлением встречи и беседы с Рави, а также продумывал его предложение — предстоящую поездку в Брадж.

Потрогав рукой боковой карман пиджака, Гупта убедился: конверт с деньгами на месте. Он переложил его в портфель.

«Интересно, как там поживает моя подопечная — Зита?» — подумал он.

Отца ее он не знал. Дело по опекунству ему передали в нотариальной конторе.

«Да, не позавидуешь бедной девочке! Алчная тетка житья не дает, сживает со света. А ведь Зита — благородного рода, из касты брахманов».

«Еда, сон, страх и совокупление уподобляют людей скоту; лишь знание возвышает их. Лишенный знания — словно скотина», — вспомнил он слова из упанишад.

Тетка Зиты, простите, действительно скотина…

За автомобильным стеклом пробегали чайные кусты, банановые деревья…

— Вот здесь поворот направо.

— За этой акацией? — угадал шофер.

— Совершено верно. Дальше вон по той пальмовой аллее, вверх, к белому особняку. Да-да, вот так, — корректировал направление Гупта.


Из столовой Зита пошла в свою комнату, грустная и измученная.

Двое суток она пробыла в одиночестве.

Душа ее исстрадалась. Юное сердце, стремящееся к любви, красоте и пониманию, примолкло и как бы уснуло.

По рассказам дяди, бабушки, Раму, Зита знала, что она — наследница дома и что отец ее — брахман. Вполне естественно, что эти обстоятельства придавали ей сил и стойкости: все же она не одна в мире, хоть и оставили ее родители, они не оставили ее совсем одну.

Отец и мать присутствуют повсюду в этом доме, в этом саду, а главное — в ее сердце, в ее душе, и, в конце концов, она — их плоть и кровь…

Зита подошла к зеркалу и оглядела себя. Как и прежде, она была юной и очаровательной.

Очарование женщины преумножают украшения и наряды.

На ее постели лежало белое сари. На табурете, покрытом бархатом, — браслеты и коробочка с ожерельем.

Зита быстро переоделась в тонкое воздушное сари, надела браслеты и долго любовалась жемчужным ожерельем, стоя у зеркала.

Она знала, что ожерелье принадлежало ее матери, а сари припасено для нее родителями, как приданое, но это ведь не единственное сари.

«Вот тетя, жадная и невежественная женщина. Как можно быть такой? Жаль мне и дядю, и бабушку. Они страдают из-за нее. И, конечно, переживают, что тетка и ее дочь так грубо обращаются со мной. Один человек заставляет страдать вокруг себя столько людей. Не будет ей прощения ни здесь, ни там», — подумала про себя Зита.

— Зита! Ты где там? — послышался голос тетки.

— Я здесь, тетя! — приоткрыв двери, ответила Зита и вышла навстречу Каушалье.

Каушалью слегка покачнуло.

Ее, грубую, скандальную женщину, казалось, ничто не может пронять.

Но красота — сила необъяснимая! Она сразила Каушалью.

Перед ней стояла, ни дать, ни взять, богиня Сита — супруга бога Рамы.

Нижняя губа Каушальи отвисла, а глаза на мгновение потеряли зрение. Справившись с собой, Каушалья повелительным тоном госпожи промолвила:

— Сейчас придет твой опекун, адвокат. Когда мы будем сидеть за столом, я позову тебя, и ты принесешь нам чай на три персоны. Все ясно?

— Да, тетя!

— Можешь идти и готовить чай, — отрезала Каушалья и постукивая бархатными комнатными туфлями, продефилировала по коридору.

Каушалья вошла в свою комнату в смятении чувств. Она едва могла справиться с собой.

Да, Зите семнадцать лет, уже пошел восемнадцатый. Невеста! Красавица! Чувство зависти, ненависти поднималось и давило ей грудь.

Она мать, ее родная дочь учится в колледже, при родителях, но в ней нет ничего подобного. А эта — сирота несчастная, какое она имеет право быть такой красивой, очаровательной и неотразимой?!

Каушалья не находила себе места. Она едва ли сознавала свою глупость, но четко знала, что красоту эту легко погасить. Как? Грубым словом, работой. Работа обезобразит и раздавит ее до конца.

Нет, нет, Каушалья не допустит замужества Зиты!

«Да, братец Ранджит приметил ее. Неплохо было бы, если бы он женился на ней. Но нет! Он тут же всех нас вышвырнет на улицу!» — размышляла Каушалья.

В дверь постучали.

— Госпожа, вас внизу спрашивает господин Гупта, — сухо проинформировал Раму.

По такому случаю Раму был одет в светлое ширвани и такие же панталоны. На ногах — старые черные ботинки, вычищенные до блеска.

Настроение у Раму было приподнятое, он торжествовал. Краем глаза он видел Зиту нарядной и очаровательной, и в его старое сердце вновь вернулось чувство радости.


Адвокат Гупта сидел за круглым столиком, покрытым белой скатертью, и держал на коленях тонкий кожаный портфель. Напротив него — Бадринатх, хозяин дома.

Они еще не успели обменяться приветствиями и наладить светский разговор, а Каушалья, шумно спускаясь по лестнице, уже зачастила:

— О, Всевышний, какая встреча! Господин Гупта! Вы, как всегда, точны и вовремя. И к тому же прекрасно выглядите, — попыталась она ввернуть комплимент.

— Что вы, госпожа, куда уж мне. Это вы красавица, по-прежнему молоды и очаровательны, — проговорил Гупта, вставая.

— Садитесь, господин Гупта, сейчас подадут чай. Зита, где ты там? Пришел господин Гупта и ждет тебя. Он хочет видеть свою подопечную, — актерски наигранно-ласковым голосом ворковала Каушалья.

Зита, с круглым подносом, на котором громоздились чайные приборы и сладости, подошла к гостю, поприветствовала его легким поклоном и улыбкой и предложила чай.

Гупта, пораженный красотой и юной прелестью Зиты, дрожащей рукой взял чашку и быстро поставил ее на стол, боясь уронить.

— Я адвокат, у меня масса дел. Поймите, что опекунство — это сверх моих обязанностей, — кое-как промямлил он.

— О сироте мы беспокоимся больше, чем о своих детях, — медовым голосом проворковала Каушалья и с улыбкой посмотрела на адвоката.

«Льстивая особа», — подумал Гупта.

— Девочка растет беззаботно, так что беспокоиться не о чем, господин опекун. Она нуждается в материнской ласке, и я ей даю ее сполна, — продолжала лукавить тетка.

— Мы несем ответственность за нее до замужества, — не без умысла вставил дядя.

Каушалья предупреждающе сверкнула на него своими круглыми глазами и заскрипела стулом.

— Не могли бы вы, господин Гупта, — продолжал брать реванш супруг, — найти ей жениха?

Бадринатх пользовался адвокатом, как прикрытием, как пехота танком, и шел в наступление.

— Зите скоро будет восемнадцать лет, пора ей замуж. После ее замужества и у вас, господин Гупта, руки развяжутся, и, естественно, нам будет в радость, что Зита обретет свою судьбу, — перешел дядя к решительной атаке.

— Безусловно. Я сам хотел предложить вам это, господин Бадринатх и госпожа Каушалья, чтобы снять с вас всякое беспокойство и ответственность. Конечно, выдайте Зиту замуж.

— Да, так и завещал мой брат Рао, что мы ответственны за ее судьбу и воспитание до замужества.

— Господин Гупта, — более решительно обратился еще раз с просьбой Бадринатх, — не найдете ли вы ей достойного жениха. Мы искали, но не нашли. Зита, как вам известно, из касты брахманов. Поэтому не так легко найти достойного жениха, — дядя сделал ударение на слово «достойный».

Каушалья почти залпом выпила чай и с трудом держалась в рамках приличия.

В этот момент она всем своим существом ненавидела супруга. Она была готова разбить его блестящие очки и вырвать его сизые пряди волос.

«Ну, погоди мне, заика!» — пригрозила она ему мысленно.

— Бог не даст мне солгать, никто не подходит, господин Гупта, — сказал Бадринатх.

— Я попробую, господин Бадринатх и госпожа Каушалья.

— Доченька, зачем же ты утруждаешься, — ласково обратилась тетка к племяннице, — ведь есть слуга, он бы и принес чай. Ей нравится, господин Гупта, все делать самой. Она все время просит дать ей то одну работу, то другую. Подойди к нам, дорогая, — осклабилась в улыбке тетка, — подойди, моя красавица. Я сама налью.

— Это похвальное стремление. Девушка должна все уметь делать по дому. Ведь она — будущая жена, а жена — это домашнее солнце, — сказал адвокат.

Зита чувствовала себя неловко из-за того, что тетка так бессовестно лжет и устроила этот спектакль затем, чтобы сбить с толку опекуна и показать себя доброй и заботливой.