Джералд снова обнял ее.

— Я ни о чем не жалел. Просто рассердился на тебя, ведь я не понимал, чем вызвано твое упрямство, чертовка ты этакая! К тому же я хотел, чтобы ты спросила, что я имею в виду.

— Чтобы я заревновала и тут же изменила свое отношение к тебе?

Джералд слегка надавил кончиком носа на ее нос.

— Да, что-то в этом роде. Уверен, миссис Ардайс смогла бы тебе это объяснить. Похоже, у нее большой опыт по части налаживания отношений между мужчинами и женщинами. Марла никогда бы не смогла соблазнить меня. Ты — единственная женщина, которая мне нужна.

— Надеюсь, что так.

— Знай это. Ни одна женщина не сравнится с тобой. Должно быть, мне на роду было написано любить только одну, и вот я нашел ее.

— Но кто-то говорил, что никогда больше не женится, — поддразнила его Кэрол, стараясь удержаться от соблазна прильнуть к нему.

— После того как мы станем любящими супругами, я действительно больше не женюсь, — заверил ее Джералд и поцеловал, словно бы для того, чтобы не дать ей произнести ни одного возражения.

Но Кэрол и не собиралась ничего говорить: она ответила ему столь же пламенным поцелуем. Когда они наконец отстранились друг от друга, оба часто и прерывисто дышали.

— Мне уйти или остаться? — прошептал Джералд голосом, хриплым от желания.

Кэрол так хотела, чтобы он остался, но…

Он прижал палец к ее губам.

— Когда ты не уверена в чем-то, это сразу заметно. Тогда нам лучше подождать до следующего раза. — Он поцеловал ее в кончик носа, повернулся и вышел.

Кэрол медленно поднялась к себе в спальню, на лице ее играла счастливая улыбка. Она думала о Джералде, живо представляя, что произойдет в следующий раз, ибо уже знала, что он всегда заканчивает то, что начал.

Глава 20

Заходящее солнце уже не давало тепла, и Кэрол иногда вздрагивала от пронизывающего ветра, глядя на «Харт-вей» с вершины своего любимого холма. Здесь они с Джералдом занимались любовью, и это можно будет повторить еще не раз, когда снова наступит весна. Зима будет суровой, но этот холод может прийти только снаружи. Ее сердце согреет любовь.

Куда бы она ни посмотрела, все вокруг, если не считать далеких заснеженных горных пиков, принадлежит семье Харт. Теперь это ее земля. Ее и Джералда.

Скоро должна начаться прощальная вечеринка Тэды, назначенная на четыре часа. Надеясь, что гости немного задержатся, как это обычно бывает, Кэрол не торопилась. Тот, кого она ждет, еще не появился.

Сомбрита фыркнула и несколько раз переступила ногами на месте, давая понять, что уже пора ехать.

— Подожди минутку, — тихо сказала Кэрол, глядя на дорогу, где клубился столб пыли, с каждым мгновением становясь все ближе и ближе.

Когда Кэрол разглядела в клубах пыли белый «ягуар», она тронула поводья лошади и направила ее вниз. Ее рыцарь возвращается к ней.

Поскольку Сомбрита торопилась так же, как и она сама, они достигли кораля в рекордно короткий срок. Хосе там не было, и Кэрол сама расседлала лошадь. Потом вышла из кораля и увидела Хосе, который чинил что-то под навесом возле гаража. Кэрол направилась к нему.

— Разве ты не собираешься на вечеринку? — спросила она.

Хосе поднял взгляд от мотоцикла, который ремонтировал.

— Попозже, когда приведу в порядок вот эту штуковину, — сказал он, указывая на помятое крыло мотоцикла, которому уже почти придал прежний вид.

Алекс, как она слышала, выписался из местной больницы и уехал в Лос-Анджелес вместе с Брэдом. Вероятно, травма оказалась не слишком серьезной.

— Я уже говорила ребятам из съемочной группы, что мотоцикл по-прежнему принадлежит Алексу, будет он в состоянии на нем ездить или нет, — сказала Кэрол. — Что, если ты полностью приведешь его в порядок и Алекс потом приедет забрать его?

Хосе покачал головой.

— Он, конечно, негодяй, но не дурак. Поэтому не вернется. Он знает, что если он вернется, то мы — как это? — официально предъявим ему обвинение. Соа сказала, что она хочет этот мотоцикл, так что я чиню его для нее.

Кэрол уже знала об этом желании Соа. Индианка настояла на том, чтобы мотоцикл привезли из «Алькатраса», так что Джералд взял один из принадлежащих кинокомпании грузовиков и доставил разбитую машину в ремонтную мастерскую Хосе. Но представить себе Соа разъезжающей на мотоцикле Кэрол при всем желании не могла.

— Это духи послали мне его, — сказала она. — Я вернула им монету, и они прислали мне подарок. Теперь я смогу отправиться, куда захочу, и мне можно будет не ходить пешком.

Кэрол попыталась было возразить, сказав, что Соа никогда в жизни не водила мотоцикл, но та усмехнулась.

— Я научусь. Хосе обещал, что научит меня ездить на мотоцикле, когда починит его.

Что ж, прежнее орудие зла теперь послужит в мирных целях, подумала Кэрол и, оставив Хосе, поспешила к дому.

«Ягуара» возле дома не было. Кэрол обрадовалась — она не хотела, чтобы Джералд увидел ее раньше, чем она успеет надеть свое новое платье, которое Тэда подарила ей на помолвку. Она быстро вошла через боковую дверь и поднялась к себе в спальню. Часы на ночном столике показывали ровно четыре.

Кэрол открыла шкаф, достала платье и разложила его на кровати, чтобы еще раз полюбоваться им. Оно было глубокого насыщенного темно-красного цвета, и Кэрол очень нравился его фасон, напоминающий наряды начала века, с низким треугольным вырезом спереди.

Кэрол сбросила свою привычную рабочую одежду, быстро приняла душ и надела восхитительное тонкое кружевное белье, на чем тоже настояла Тэда, уверяя, что нижняя одежда важнее верхней. Что ж, ее новое платье и в самом деле к этому обязывает.

Затем, уже полностью одетая и слегка подкрашенная, Кэрол остановилась перед большим зеркалом, застегивая на шее цепочку с фамильным кулоном. Темно-красный цвет граната, словно сияющего изнутри, превосходно гармонировал с платьем, и Кэрол показалось, что на ее лице тоже заметен отблеск этого внутреннего сияния.


Когда она вошла в гостиную, то, к своему удивлению, обнаружила, что большинство приглашенных уже собрались. Они прибыли раньше, чем она ожидала. Келвин был в своей стихии — он искусно лавировал между гостями, представляя друг другу людей из «Горизонта» и местных знакомых Тэды, одинаково очаровывая и тех и других. Но Джералда еще не было, и Кэрол почувствовала разочарование. Однако тут же спохватилась. Тэда наверняка ждет от нее помощи и надеется, что внучка выступит в роли младшей хозяйки дома, поэтому с ходу включилась в привычную в таких случаях церемонию взаимных приветствий и знакомств.

— Славный вечерок, Кэрол! — Приветствовал ее Келвин. — Выглядишь не менее потрясающе, чем твоя бабушка! Она специалист мирового класса по части вечеринок. И прекрасная хозяйка. У каждого из гостей возникает чувство, что она его лучший друг.

— Тэда просто замечательная, — согласилась Кэрол. — Но вы в роли хозяина смотритесь не хуже.

Келвин дружески обнял ее за плечи.

— Когда ты найдешь Джералда, — сказал он, — пожалуйста, сделай мне одолжение. Приведи его в Тэдину «комнату воспоминаний», хорошо? И займи его чем-нибудь, пока мы с Тэдой тоже туда не придем. — Он подмигнул ей. — Я уверен, что тебе это удастся. А сейчас извини, меня просили поиграть. — С этими словами Келвин отпустил ее и направился в музыкальный салон.

Почти сразу же к ней подошла Тэда.

— Он такой чудесный, не правда ли? — спросила она. Кэрол кивнула, и Тэда продолжила: — Ты так похожа на свою прабабушку в этом платье! Она была красавицей и всегда одевалась безукоризненно, по крайней мере так мне говорил твой дед. Конечно, одежда не сделает некрасивую женщину красивой, но красивую женщину она сделает прекрасной.

— Я начинаю понимать, о чем ты говоришь. — Кэрол улыбнулась бабушке. — Ты уже готова была махнуть на меня рукой, но я теперь гораздо более похожа на светскую леди, чем раньше.

— Дорогая, я и не думала о том, чтобы махнуть на тебя рукой. — Тэда обернулась и посмотрела на гостей. — А вот и Хосе. Ты только посмотри, как он великолепен!

Кэрол восхищенно взглянула на Хосе, одетого в традиционный калифорнийский костюм с серебряным шитьем. Оставив Тэду, которая уже разговаривала с кем-то еще, она подошла к нему.

— Настоящий испанский дон, — улыбнувшись, сказала она. — Ты случайно не собираешься оставить ранчо и начать сниматься в кино?

Хосе ухмыльнулся.

— Босс из кинокомпании дал мне эту одежду и сказал, что я ношу ее лучше, чем его актеры. Может, оно и так, а может, нет. Один раз я скакал на лошади в одной из сцен, и эти камеры так действовали мне на нервы, что я едва не свалился на землю. Но костюм я сохранил.

— И он тебе очень идет. Ты не видел Соа?

— Нет, но она придет, как только будет готова. Я еще кое-что слышал. Будто бы она выиграла кучу денег в том пари, которое заключила на твой счет, и собирается тебе подарить какую-то особенную корзину к свадьбе.

Кэрол покраснела.

— Но это не моя заслуга, что она получила такой приз.

— Она думает, что твоя. И я тоже так думаю. И Джералд тоже.

— Что вы такое говорите о призах? — раздался позади нее голос Марлы. — Вы имеете в виду это гадкое пари?

— Пари? — удивленно переспросила Кэрол, оборачиваясь. Марла стояла перед ней, великолепная в своем зеленом платье, окруженная толпой поклонников. Но Рича среди них не было. — Мы говорили о том, что ваш фильм вполне имеет шанс получить какой-нибудь приз. Правда, Хосе?

— Истинная правда, — подтвердил Хосе, ухмыляясь еще шире.

Взгляд Марлы ясно говорил, что она ни на минуту не поверила в обман. Она собиралась сказать что-то, но вместо этого тряхнула головой и улыбнулась, решив, очевидно, не обсуждать эту щекотливую тему.

— У меня чудесные новости, — сообщила она. — Когда закончу сниматься на Гавайях, буду сниматься в главной роли в мини-сериале о принцессе Ашес. На этот раз съемки будут проходить в Бретани. Условия контракта вполне подходящие, к тому же я обожаю Францию!

— Ты будешь великолепна в роли принцессы, — искренне сказала Кэрол. — Поздравляю.

— И я тоже тебя поздравляю, — ответила Марла. — Тебе тоже есть чем похвастаться, не так ли? Надеюсь, он понимает, что на этот раз получил настоящее сокровище?

— Спасибо. — Кэрол покраснела от смущения.

Тут Марла переключила свое внимание на кого-то из гостей и отошла. Кэрол оглядела комнату, чтобы выяснить, не появился ли Рич. Нет, его здесь не было. Она направилась в музыкальный салон и по пути повстречала Соа. На индианке была национальная одежда из белой оленьей кожи, которой Кэрол никогда раньше не видела, а ее бусы вполне могли стать музейным экспонатом.

— Потрясающе! — восхищенно выдохнула Кэрол.

— Наверняка ты имеешь в виду не меня, — с усмешкой ответила Соа. — В этом платье я выходила замуж и с тех пор так ни разу его и не надела. Сегодня первый раз. Вот уже три человека хотят его купить. — Она решительно покачала головой. — Я продаю корзины, а не платья.

— Надеюсь, ты не будешь ездить в нем на мотоцикле, — поддразнила ее Кэрол.

Соа снова усмехнулась.

— Ты еще увидишь как я буду ездить, дай мне только немного времени.

Женщина из съемочной группы, проходя мимо них, остановилась и во все глаза уставилась на Соа.

— Ваши бусы просто фантастика! — воскликнула она. — Но вы, наверное, не согласитесь их продать?

— Ни бусы, ни платье, — ответила Соа. — Я делаю корзины на продажу.

— Настоящие индейские корзины ручной работы, — добавила Кэрол. — Просто произведения искусства.

Оставив их продолжать разговор о корзинах, Кэрол прошла в музыкальный салон и там наконец-то обнаружила Рича, который стоял в самом углу, за пианино. Келвин играл и пел довольно приятным тенором старинную сентиментальную балладу об одиночестве. Кэрол слегка покачала головой. Вероятно, слова этой песни запали в душу бедняге Ричу. Нельзя, чтобы такое настроение полностью им завладело. Но что она может сделать, чтобы вылечить его «расстроенные чувства», как называет это Тэда?

Затем она увидела Китти Ноулес, которая стояла напротив Рича и задумчиво смотрела на него. Но тот, казалось, не обращал никакого внимания на ее присутствие. Кэрол вдруг поняла, в чем состоит решение его проблемы. Теперь ее задача привлечь внимание Рича к Китти. И Кэрол решительно направилась к нему.

— Сколько еще можно оплакивать прошлогодний снег? — спросила она. — По крайней мере, ты можешь хотя бы сделать вид, что у тебя все замечательно.

— Зачем? — тихо спросил он.

— Чтобы показать Марле, что ты вполне можешь обходиться без нее, — резко сказала Кэрол.

Рич удивленно взглянул на нее.