Магнус тоже подался вперед.

– Что вы имеете в виду? – спросил он.

– Я получил официальную информацию от самого принца-регента, что он очень доволен тем, как я огораживаю земли.

– Понятно.

Сюзанну впечатлило то, как вел себя ее отец. Он ничем не выдал своего истинного отношения к проблеме. Тем не менее она прекрасно знала, как он относится к огораживанию, опустошившим земли Стаффорда. Даунрей наводнили беженцы – фермеры, изгнанные с находящихся в его владениях ферм.

– Ходят слухи, что он, возможно, подумывает сделать герцогом меня самого, – сообщил Стаффорд, выпятив грудь. – Я не сомневаюсь, что его можно будет убедить отдать эти земли мне после того, как Кейтнесса не станет.

– Не станет?

Стаффорд фыркнул.

– Поверьте мне, он недолго еще проживет.

Сюзанна остолбенела. Неужели это то, что она подумала? Он угрожает герцогу смертью? Каким надо быть наглецом, чтобы так откровенно это признавать! Держать язык за зубами было очень трудно, но она не хотела прерывать откровения Стаффорда. Очень уж они были интересные.

– Что вы имеете в виду? – спросил Магнус, поглаживая бороду.

– Не дрейфьте, Магнус. – Стаффорд похлопал его по руке. Магнус чуть было не отдернул руку. – Вас никто не заподозрит. Никого не заподозрят.

– Заподозрят? В чем? – Единственным ответом Стаффорда была масленая улыбка. – Я думал, герцог – друг принца.

– Ба! – Стаффорд отмахнулся от этой мелочи. – Принни поддается манипуляциям. Кроме того, всем известно, что ни один из герцогов Кейтнесс не доживал до своего тридцатого дня рождения. Так что, если Лахлан Синклер умрет раньше срока, это никого не удивит.

Магнус решил, что с него достаточно.

– Я не желаю участвовать в убийстве.

– Ах, так в этом-то и прелесть! Это не убийство. Это проклятие. – Стаффорд улыбнулся с таким видом, как будто был невероятно доволен собой. – И что вам терять?

– Дочь?

Эту реплику Стаффорд просто проигнорировал.

– Вы получите мою поддержку, а потеряете – лэрда, которому до вас и ваших земель нет дела.

– Вообще-то, мне есть дело, – прозвучал со стороны двери низкий глубокий голос герцога.

Стаффорд резко обернулся, и у него отвисла челюсть. Он вскочил на ноги.

– Лахлан… я… мы… мы как раз о вас говорили.

– Да, я слышал.

У Стаффорда задрожали губы. Он с укоризной посмотрел на Магнуса, но Магнус только пожал плечами и вытер губы, чтобы скрыть усмешку. Однако по его глазам все равно было видно, что он усмехается.

– Это не то, что вы могли подумать! – возразил Стаффорд.

– Не то? Это очень похоже на заговор с целью убить меня.

– Ерунда! – Стаффорд пытался говорить спокойным тоном, но его выдавали капельки пота на лбу.

– Думаю, вам пора уходить, – холодно сказал Кейтнесс. – И поверьте мне, Принни об этом узнает. И не только об этом, но и о предательстве, которое вы замышляли вместе со Скрастером.

Он посмотрел на маркиза, и его глаза сверкнули. Он блефовал, но Стаффорд не мог этого знать. Стаффорд не выдержал первым, он отвел взгляд и в панике оглядел комнату, вероятно, ища путь к бегству.

– Да, – произнес герцог. – В сундуке Скрастера мы нашли несколько весьма интересных писем. Конечно, до того, как его замок взлетел на воздух.

– Вы… вы… взорвали его замок?

Сюзанна не удержалась, чтобы не поинтересоваться:

– Ваши источники вам это не сообщили?

Кейтнесс склонил голову набок и пожал плечами.

– Кто-то взорвал его замок. Я не могу сказать, кто это был. Но и не могу не задаваться вопросом, чей замок может стать следующим. – Он медленно раздвинул губы в улыбке. – Если, конечно, после того, как принц услышит о ваших со Скрастером планах, у вас еще останется замок.

– Ложь! Это все ложь! Скрастер был лжецом! – завопил Стаффорд.

– А то, что я только что услышал? Ваши угрозы мне? Это тоже была ложь?

– Честное слово, представления не имею, о чем вы говорите, – заявил Стаффорд с таким невинным видом, что Сюзанна сама могла бы ему поверить, если бы не сидела здесь на протяжении всего этого проклятого разговора. Этот человек был напрочь лишен совести.

– Стаффорд, советую вам позаботиться о своих счетах и показаниях. Всего хорошего. – Тон герцога не оставлял ни малейших сомнений в том, что он выставляет Стаффорда. Маркиз встал и, чуть ли не дрожа, поспешил к двери. Когда он проходил мимо, Кейтнесс вполголоса произнес: – И удачи.


Перед обедом Эндрю и его брат встретились в библиотеке. Учитывая суматоху вокруг визита Стаффорда и откровений, обнаруженных в письмах, которые Изабелл прихватила у Скрастера, у них еще не было времени остаться наедине. И вот они наконец сидели вдвоем перед камином, каждый держал стакан с виски, и это было чудесно. Это было так похоже на прежние времена, что у Эндрю защемило в груди. И все же он чувствовал себя не совсем спокойно, он знал, что между ними остались нерешенные вопросы. Эндрю считал, что сейчас как раз подходящее время, чтобы их обсудить.

Он кхекнул, прочищая горло. Александр посмотрел на него, но Эндрю замялся, не зная, с чего начать. Тогда Александр взял инициативу на себя.

– Итак, – начал он. – Изабелл.

Эндрю постарался не вздрогнуть. У него же не было причин вздрагивать.

– Да.

– Она твоя дочь?

– Да, она моя дочь.

– Но ты до этого никогда не бывал в Даунрее. Почему ты не сказал мне, что знаком с сестрой Ханны?

Эндрю уставился на свой стакан с виски.

– Когда я был в Перте, я познакомился с девушкой по имени Мари. Я в нее влюбился. Она… умерла.

Александр поджал губы.

– Мне очень жаль, я не знал. Ты никогда о ней не упоминал.

– Да, потому что не мог, мне было невыносимо об этом говорить.

– А я-то гадал, почему…

– Почему что?

– Почему, когда ты вернулся, ты стал каким-то другим.

– Я оплакивал ее, я ее так и не забыл. И никогда не переставал ее любить. Я поцеловал сотню женщин в поисках… вот этого.

Александр коротко хохотнул.

– Ты поцеловал Лану.

– Я тут думал…

Эндрю сказал это таким мрачным тоном, что Александр встрепенулся и нахмурился.

– О чем ты думал?

– Не потому ли ты отослал меня прочь.

Александр удивленно уставился на брата.

– Я выбрал тебя для этой миссии, потому что ты лучший. И, честно говоря, ты тот, кому я доверяю больше всех. Что ж, как я и подозревал, ты блестяще справился со своими задачами. Ты не только защитил землю моей жены и ее семью, ты раскрыл заговор, который мог затронуть самые высокие круги.

Эндрю отвернулся к огню.

– Я только хотел сделать что-то, чтобы ты мной гордился.

Александр покачал головой.

– Чтобы я тобой гордился?

– Да. Я хотел хотя бы отчасти расплатиться с тобой за все, чем ты пожертвовал, за все, что ты мне дал.

Александр, ни слова не говоря, встал, подошел к брату, рывком поднял его со стула и заключил в медвежьи объятия. Потом взял лицо Эндрю в ладони и всмотрелся в его глаза.

– Эндрю, я всегда тобой гордился. Сильнее, чем ты можешь себе представить. Тебе не нужно было мне ничего доказывать. Никогда. А что касается расплаты… какая ерунда!

Эндрю нахмурился. Это не было ерундой. Это…

– Ты мой брат. Моя семья. Мое сердце. Я бы все отдал, чтобы ты был в безопасности. Потому что я тебя люблю.

– Я тоже тебя люблю.

Эндрю было стыдно, что его голос дрогнул… а может быть, и не было. Александр похлопал его по спине и снова сел в кресло.

– Теперь, когда этот вопрос закрыт… – Он вопросительно посмотрел на Эндрю. – Ведь он же закрыт?

– Да.

«Наконец-то. Слава богу!»

У него словно гора с плеч свалилась.

– Ну, так вот теперь я умираю от любопытства, мне хочется услышать оставшуюся часть этой истории.

– Этой истории?

– Изабелл, – подсказал Александр. – Ты встретил в Перте девушку, она умерла… я не понимаю, как одна связана с другой.

– О, они связаны! Приехав сюда, я обнаружил, что та девушка не умерла. Мари и Сюзанна – один и тот же человек. Когда она уехала из Перта, она носила моего ребенка.

– Черт подери!

– Она не была рада меня видеть. – Эндрю поморщился. – Особенно учитывая то, что она думала, что я ее не помню.

Александр почему-то – вроде бы было не с чего! – расхохотался. Наконец он перестал смеяться и, стирая с глаз выступившие от смеха слезы, спросил:

– Ну, и какие у тебя теперь планы? Я полагаю, ты намерен остаться здесь?

– Да. Я люблю Сюзанну. Я люблю Изабелл. И не представляю свою жизнь без них обеих.

– А что с этим ухаживанием?

– Будет. Но самое, что ни на есть, короткое.

– Хороший план. Я знаком с Сюзанной Даунрей, когда она чего-то хочет, лучше всего дать ей это без промедления.

Оба усмехнулись. Потом Александр посерьезнел.

– Я буду по тебе скучать.

– А я по тебе.

– Даунрей не так уж далеко.

– Меньше дня пути по морю.

Эндрю смахнул с глаз слезы. Он очень любил брата, и ему было очень жаль, что они будут так далеко друг от друга. Но были и другие люди, которых он любил, и его разрывало на части. Это был очень трогательный момент… и он был прерван свистом стрелы. Пролетев над его головой, стрела вонзилась в корешок какой-то книги в разделе математики. Эндрю резко повернулся и увидел свою дочь. Изабелл стояла в дверном проеме – умытая, причесанная, в голубом платье с оборочками, придававшем ей прямо-таки домашний вид. Ее волосы были уложены в замысловатую прическу, которую венчал большой бант из кружевной ленты. Вот только впечатление портил лук в ее руке.

– Мари Изабелл Макбин! – вскричал Эндрю. – Во имя всего святого, о чем ты только думала?

Девочка усмехнулась и непринужденно вошла в комнату.

– Я думала, что, наверное, стоит как-то тебя отвлечь, чтобы ты перестал плакать.

– Я не плакал, – не очень убедительно возразил Эндрю.

– И ты тоже.

Александр был явно озадачен.

– Скажи на милость, как человеку может помочь перестать плакать то, что в него стреляют из лука?

Изабелл подняла одно плечо и фыркнула:

– Я же в него не попала, правда?

– А пыталась?

– Нет. – Она окинула взглядом полку. – Эта книга мне никогда не нравилась.

Эндрю вздохнул.

– Ты что же, пришла сюда с единственной целью – осыпать нас стрелами?

Ему было трудно сохранять серьезный тон.

– Нет, конечно, – ответила девочка. – Мама меня прислала сказать, что обед готов.

Братья переглянулись, встали и направились в сторону столовой. Изабелл шла между ними. Ее лук Эндрю в целях безопасности конфисковал.

– Ну, в одном я совершенно уверен, – сказал Александр.

– В чем это?

– Она точно твоя дочь – при такой-то меткости.

– Да, – согласился Эндрю, и у него в груди разлилось странное тепло. – Моя дочь.

За обедом Эндрю стало ясно, что у Хеймиша нет ни малейших шансов завоевать сердце Ланы. Она и герцог сидели за столом друг напротив друга и почти не участвовали в общем разговоре. Однако между собой они очень даже общались – пылкими взглядами и, вероятно, время от времени касались друг друга ногами под столом. Эндрю это понял, потому что пару раз Кейтнесс промахивался и находил вместо ступни Ланы его ступню. Однажды Эндрю сам побывал в подобной ситуации, к тому же герцог был его сюзереном, поэтому, когда герцог встретился с ним взглядом и покраснел до кончиков ушей, Эндрю едва не ухмыльнулся.

Хеймиш был явно раздражен, однако Эндрю вдруг понял, что Лана и герцог очень хорошо подходят друг другу. По-видимому, сестра Сюзанны была для его друга недосягаема. Ну что ж, настанет день, когда он найдет женщину своей мечты. В море полно рыбы, включая неукротимую Сондру, которая, подавая десерт, даже нарушила правила и обслужила Хеймиша раньше, чем герцога. К счастью, Кейтнесс не обратил на это внимания. Но когда Сюзанна стала рассказывать, как Эндрю прибыл в Рей, с какой-то даже радостью поведав, что он сначала принял ее за вора, Кейтнесс слушал внимательно, как и все остальные за столом. К тому моменту, когда она закончила рассказ, все покатывались от смеха, включая даже самого Эндрю.

Он в ответ рассказал, как она не признавала его явно больший опыт в управлении обороноспособностью замка и о последовавших в результате стычках между ними, включая их дуэль. Хотя некоторые моменты он опустил.

Когда обед подходил к концу, Эндрю встал и подал знак Тамхасу – об этом они договорились с ним заранее. Тамхас подошел и подал ему какой-то длинный тонкий пакет, завернутый в ткань.