— Но я не знала, что это было прощание навсегда, — воскликнула Джонет. — После того, что ты сказал той ночью в гостинице, я думала…

Она запнулась и торопливо перевела дух.

— Ты сказал, что никому не будешь принадлежать, кроме меня. Я тебе поверила, Алекс. Я думала, ты говоришь искренне. Я все еще так думаю!

— Я действительно говорил искренне, Джонет. В то время я надеялся…

Теперь уже Александр запнулся и отвел взгляд.

— Неважно, что я тогда думал, милая. Этому не суждено быть. Нам придется с этим смириться.

Джонет схватила его за руку.

— Что произошло? Из-за чего ты изменил свои планы? Я хочу знать правду. Я имею право знать!

Он взглянул ей прямо в глаза.

— Мьюр вышел на свободу. В тот день я потерял тебя.

Она смотрела на него, не веря своим ушам.

— Ты хочешь сказать, что, если бы Роберту отрубили голову, нам не пришлось бы расставаться?

Александр вздохнул.

— Я не знаю, милая. Клянусь тебе, не знаю. Давай не будем мучить себя разными «если бы». И не будем делать вид, что у нас есть будущее. У нас его нет.

Его слова напомнили ей о том, что говорила Элизабет. С той только разницей, что Джонет не была мертва и не собиралась позволить Александру оставить себя позади, как покойницу.

— Значит, ты считаешь, что нашел простой выход? Как только возникают трудности, ты по привычке даешь стрекача через границу, вместо того чтобы остаться и встретить их лицом к лицу, как подобает мужчине!

Она вскинула голову, дерзким вызовом отвечая на изумление, которое прочла в его глазах.

— Когда женщина одинока и беззащитна, ее нетрудно соблазнить и позабавиться с нею недельку-другую. Диана меня предупреждала, что все сведется к этому. И как ни больно это признать, она была права!

— Это неправда, и ты это знаешь.

— Неужели? Тогда приходи сегодня ночью ко мне. Объясни, что случилось, как и почему. Растолкуй мне так, чтобы я поняла. О Господи, Алекс, уж это ты обязан для меня сделать!

— Нет, черт побери, нет! — Он резко отвернулся. — Джонет, ты не понимаешь, о чем просишь!

— Я прекрасно понимаю, о чем прошу, и ты тоже.

Увидев, что он продолжает молчать, Джонет спросила:

— Неужели меня действительно так легко оставить?

— Легко? — мгновенно обернулся Александр. — Если б ты только знала!

— Ну так скажи мне, Алекс! Помоги мне понять. Но только, ради Бога, не оставляй меня с чувством, что я ничего для тебя не значу!

Александр схватил ее за плечи и, наклонившись, приблизил лицо к ее лицу.

— Однажды я повстречал воспитанницу моего злейшего врага, милую, славную девушку, и такую доверчивую, что она поверила даже мне. Но я обманул эту девушку, провел ее. Я обошел ее, как дурочку, и предал. А потом, к моему великому удивлению, произошло невероятное… Непостижимое и непростительное. Я влюбился в эту девушку. Я влюбился, — повторил он тихо, — и решил уберечь ее от повторения своих ошибок, от горечи собственного опыта, от рокового хода событий, которые сам же и привел в движение. И все это время меня неотступно преследовала одна фраза, оброненная ею: единственное, о чем она будет сожалеть, — так это о том, что наше приключение может погубить меня. Меня! — повторил он с холодной и презрительной усмешкой. — Она беспокоилась обо мне! Что ж, я напомню тебе твои слова, милая, как ты напомнила мне мои. Единственное, о чем мне придется сожалеть, — так это о том, что за эти несколько недель я мог погубить тебя. Только об этом. Да еще о том, что у нас нет больше времени.

Еще секунду он держал ее за плечи, а потом с грустной улыбкой отпустил и отступил на шаг.

— Самый большой подарок, какой я могу преподнести тебе, девочка моя, — это убраться подобру-поздорову из твоей жизни. Поэтому мой ответ: нет, я не стану встречаться с тобой. Мы попрощаемся здесь и сейчас.

Джонет проглотила слезы, комом подступившие к горлу, сама поражаясь тому, что ей хочется одновременно смеяться и плакать. Он ее любит! Никогда раньше он не говорил ей таких слов.

— Да ты спятил! — вскричала она в сердцах. — Ты и вправду думаешь, что после этих слов я вот так легко распрощаюсь с тобой? Скажу «прощай» и вернусь к этим людям, к их любопытным взглядам? Приготовься услышать новость, Александр Хэпберн. Ты придешь ко мне сегодня ночью. А если нет, Богом клянусь, я сейчас к ним вернусь и выложу все как есть. Я устрою такой скандал, что нам обоим больше и носу нельзя будет показать в Шотландии!

К ее угрозе он отнесся довольно хладнокровно.

— Ты не посмеешь, Джонет. Ты не посмеешь хотя бы ради Мьюра. Ты ведь не захочешь его огорчить? Ты его любишь, и, несмотря на то что я не прочь был бы сделать его предметом насмешек двора, мне бы не хотелось, чтобы ты его потеряла, милая.

Джонет подняла брови и изобразила на лице источающую яд улыбку, на которую не способна была бы сама Диана.

— Не посмею? Сейчас увидишь. Я никогда не была лгуньей, Алекс. Я с самого начала собиралась все рассказать Роберту. Но в последнее время он чем-то встревожен… расстроен. Его как будто подменили с тех пор, как он вышел из тюрьмы.

Улыбка исчезла. Джонет помрачнела и опустила взгляд.

— Я надеялась, что вы сумеете узнать друг друга получше и преодолеть свою ненависть. Но полагаю, времени для этого уже не осталось. Я не могу ждать.

Александр бросил на нее пытливый взгляд.

— Не шути, дорогая.

Но Джонет видела, что он не совсем уверен.

Она дерзко уставилась на него в ответ. Может, ей и не удалось выдержать взгляд Александра, но так приятно было стоять на своем!

— А вот посмотрим.

Неожиданно его глаза заискрились смехом, а уголки губ стали подергиваться.

— Не уверен, что мне удастся прийти, — пробормотал Александр. — Могут возникнуть трудности.

— Ты справишься, — ободрила его Джонет.

— А как насчет твоей горничной? Не могу же я заявиться с визитом среди ночи, когда у твоего порога спит сторож!

— Я от нее избавлюсь.

Теперь он уже не пытался сдержать улыбку.

— Звучит зловеще. Так и вижу тело, всплывающее лицом вниз в озере Норлох.

— А что? Неплохая мысль!

Александр шагнул ей навстречу и протянул руку в порыве неудержимого чувства.

— Хорошо, я приду к тебе сегодня, милая. В последний раз. А знаешь, ты стала прямо-таки беспардонной в достижении своих целей.

Джонет ощутила радостный подъем. Так или иначе у них все наладится.

— Это ты верно заметил, Алекс. Я наблюдала за тобой и многому у тебя научилась.

Джонет положила руку ему на плечо и погладила бархат камзола, ощущая, как под ее ладонью сокращаются и вновь расслабляются мускулы.

— У меня был отличный учитель, — добавила она, улыбаясь. — Великий магистр.

32

Дождь моросил весь день, мелкий, беспрерывный, поэтому сумерки сгустились рано. В замке отужинали. Снедаемая беспокойством, Джонет следила, как придворные стали постепенно расходиться из-за позднего часа. Она вернулась к себе в спальню, надеясь, что Александр уже ждет ее там, но в комнате было пусто и темно.

Джонет зажгла несколько свечей. Нелегко было выбраться из пышного придворного наряда без посторонней помощи, но Агнес не было, молодая хозяйка спровадила ее навестить брата, державшего лавку на Лонмаркет, намекнув, что Максвеллам предстоит вскоре покинуть Эдинбург. В отсутствие Роберта некому было опровергнуть ее слова.

«Главное, — не теряй головы, милая».

«О, Алекс, я стараюсь, — подумала она с улыбкой, снимая сорочку и набрасывая на плечи золотистый атласный капот. — Стараюсь изо всех сил».

Час прошел в томительном ожидании. Джонет бродила по комнате, прислушиваясь к тому, как замок затихает на ночь. А Александра все не было.

Когда свечи почти догорели, она задула все, кроме одной, и села в единственное кресло, стараясь не думать о худшем. Но чем дольше приходилось ждать, тем больше крепла в ней грустная уверенность. На брошенный ею вызов Александр ответил пустым обещанием, которое с самого начала не собирался держать.

Он не придет. Он и не собирался приходить.

Час был уже очень поздний. Встав с кресла, она подошла к сундуку, на котором стоял кувшин хорошего анжуйского вина. Джонет грустно посмотрела на него. Пришлось пойти на хитрость, проявить немалую выдумку и изобретательность, чтобы раздобыть его и незаметно пронести в комнату. Она сама удивилась тому, как здорово у нее все получается, если решительно взяться за дело. Раньше ей это было непонятно, приходилось покоряться обстоятельствам, соблюдать приличия, позволять другим людям диктовать ей условия и правила жизни. Что ж, Александр освободил ее от всего этого. Но какой ценой?

Джонет изо всех сил старалась не заплакать. О, Алекс…

— Ты собираешься его отведать или будешь глазеть на кувшин всю ночь напролет?

Она обернулась. Александр стоял у порога.

Сердце у нее подскочило и заколотилось где-то прямо в горле, не давая дышать.

— Честно говоря, я раздумывала над тем, что еще ни разу в жизни не напивалась допьяна, — сумела выговорить Джонет. — И решила, что сегодня как раз подходящий момент, чтобы исправить упущение. Видишь ли, это один из немногих грехов, который я еще не совершила за последние несколько недель.

Александр подошел к ней и налил им обоим вина. Подняв бокал к губам, он взглянул на Джонет, и нежная улыбка согрела его лицо.

— Вряд ли пьянство придется тебе по вкусу. Есть более сладкие прегрешения.

Джонет оглядела его жадным взглядом. Волосы у него были влажные, на кожаной куртке блестели дождевые капли. От него пахло дымом, промокшей и высыхающей мужской одеждой. А золотистые искорки в его глазах сверкали в пламени свечи.

Она вновь судорожно перевела дух, чувствуя, как внутри у нее все сжимается в болезненном ожидании, и взяла бокал в надежде, что глоток вина ее немного успокоит.

— А я уж думала, ты не придешь.

— Я тоже так думал. Все это время я пытался убедить себя, что идти не надо, что я и так причинил тебе слишком много зла.

— И что же заставило тебя в конце концов переменить решение?

— Наверное, сегодня утром ты была права. Было бы несправедливо оставить тебя без всяких объяснений, — ответил Александр. — Так что спрашивай. Задавай любые вопросы. Я скажу тебе правду обо всем, если только смогу. А если не смогу, объясню почему.

Медленно потягивая вино, Джонет посмотрела ему прямо в глаза.

— Кто избил моего дядю? Ведь Дугласы тут ни при чем, так?

— Так. Драка произошла между нами.

— Значит, я была права. Он не хотел об этом говорить. Он так странно себя вел… словно ему было неловко находиться со мной в одной комнате. — Джонет вздохнула и опустила глаза в свой бокал. — Я сразу поняла, что это твоих рук дело. Что вы подрались из-за меня.

— Нет, милая, не из-за тебя. Речь шла о другом. К тебе это не имеет никакого отношения. — Александр помедлил. — Надеюсь, тебя хоть немного утешит известие о том, что несколько позже мы пришли к определенному соглашению. По крайней мере, я больше не представляю для него угрозы, а он для меня. Есть у него и другие заботы, но со временем он с ними справится.

— Ты можешь мне сказать, в чем дело?

— Нет. Что еще ты хотела бы узнать?

Джонет набрала в грудь побольше воздуху. Ей предстояло задать нелегкий вопрос.

— Ты получил это письмо, Алекс? Которое обещали англичане?

— Нет, милая. Они заломили слишком высокую цену.

Джонет нахмурилась и отвернулась.

— Ходит столько слухов о твоей женитьбе на Диане и вообще столько разговоров… И мне показалось… Я боялась…

— Что я стал предателем? Отдал англичанам все, что требовалось, как до меня мой отец?

— Нет.

Она вновь повернулась к нему. Его глаза смотрели холодно, но Джонет уже научилась различать в них глубоко спрятанную боль.

— Нет! Ты сказал мне, что это неправда, и я тебе поверила. Но я подумала: а вдруг случилось что-то непредвиденное? Что-то, чему ты не смог помешать? Мне стало страшно. Я ничего не могла с собой поделать. Я боялась за тебя, но еще больше — за Элизабет. Я бы не хотела, чтобы ей пришлось еще раз пережить все это.

— Мы с ней переживаем все это уже почти пятнадцать лет. Ты не знаешь об этом ничего, Джонет. И не дай тебе Бог когда-нибудь узнать.

— Тогда почему ты женишься на Диане? Почему, Алекс?

Пристально глядя ему в глаза, она задала самый страшный вопрос:

— Ты ее любишь?

Он потупился.

— Не стану тебя обманывать, девочка моя. Диана мне небезразлична. Мы с ней вместе побывали в стольких переделках! Но я не ответил на твой вопрос. Нет, я ее не люблю. Не так, как ты думаешь. Если хочешь знать правду, я нарочно бросил эту новость в лицо Мьюру. Он подозревал, что я вынашиваю какие-то коварные планы в отношении тебя, и я мог бы добавить, что кое-какие основания у него для этого имелись, потому что еще раньше я со злости намекнул ему на такую возможность. Когда-нибудь он, наверное, сам тебе об этом расскажет. — Александр усмехнулся и пожал плечами. — И теперь я решил успокоить его душу, а заодно прекратить раз и навсегда все кривотолки, ходившие о нас при дворе. Раз ты была гостьей в доме моей суженой и стала ее подругой, все поняли, что между нами ничего не было.